孔子喟然而嘆曰嗚呼!惡有滿而不覆者哉的意思 惡有滿而不覆者哉節選原文介紹

來源:時尚少女範 2.86W
孔子喟然而嘆曰嗚呼!惡有滿而不覆者哉的意思 惡有滿而不覆者哉節選原文介紹

1、孔子喟然而嘆曰嗚呼!惡有滿而不覆者哉的意思是:孔子感慨地說:唉,怎麼沒有可以注滿水而又傾覆的器皿呢?

2、原文:

孔子觀於魯桓公之廟,有欹器焉。孔子問於守廟者曰:“此為何器?”守廟者曰:此蓋為宥坐之器。孔子曰:“吾聞宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆。”孔子顧謂弟子曰:注水焉!弟子挹水而注之。中而正,滿而覆,虛而欹。孔子喟然而嘆曰:籲!惡有滿而不覆者哉!

3、譯文:

孔子到魯桓公的廟中去參觀,見到一種傾斜易覆的器具。孔子問看守廟宇的人:“這是什麼器具?”守廟的人回答說:這是用來給寬待赦免的人坐的器具。孔子說:“我聽說寬待赦免的坐具,空著時會傾斜,裝了一半水就會正,裝滿水了就會翻倒。”孔子回頭對學生說:往裡面灌水吧。他的學生提水來灌,倒了一半水時欹器就端正了,裝滿了水後欹器就翻倒了,倒空了水它又傾斜了。孔子感慨地說:唉,怎麼會有滿了而不傾覆的呢?

熱門標籤