《輝煌年代》國慶上演 藝術家獻獨特創意

來源:時尚少女範 1.73W

今天(27日),《輝煌年代》在滬舉辦新聞釋出會,主演蘇秀、趙慎之、童自榮、劉廣寧、丁建華、曹雷、程曉樺、戴學廬和擔任嘉賓的滬上名嘴曹可凡、貝貝亮相。而作為嘉賓的名嘴曹可凡以及曾在《虎口脫險》中有出色表現的程曉樺,則不約而同地回憶起尚華、畢克、於鼎等逝去的“好聲音”。

《輝煌年代》國慶上演 藝術家獻獨特創意

貝貝、趙慎之、曹雷、童自榮

曹可凡、趙慎之

曹可凡

曹雷、童自榮

曹雷

程曉樺

戴學廬

導演李彤、趙慎之

第一排坐(左起):蘇秀、趙慎之、戴學廬、劉廣寧;第二排站(左起)丁建華、程曉樺、童自榮、曹雷

丁建華

丁建華

劉廣寧

蘇秀

蘇秀

童自榮

趙慎之

趙慎之

左起:劉廣寧、蘇秀、丁建華、程曉樺、戴學廬

貝貝、趙慎之、曹雷、童自榮

曹可凡、趙慎之

曹可凡曹雷、童自榮曹雷程曉樺戴學廬導演李彤、趙慎之第一排坐(左起):蘇秀、趙慎之、戴學廬、劉廣寧;第二排站(左起)丁建華、程曉樺、童自榮、曹雷丁建華丁建華劉廣寧蘇秀蘇秀童自榮趙慎之趙慎之左起:劉廣寧、蘇秀、丁建華、程曉樺、戴學廬  本站娛樂訊 繼今年四月獻演北京國家大劇院之後,由配音界元老藝術家組成的上譯廠“黃金一代”將在上海大劇院再度集結,於國慶期間(10月1日、2日)連續兩天為觀眾獻上《輝煌年代——上譯廠配音藝術家和他們的經典作品》配音晚會。今天(27日),《輝煌年代》在滬舉辦新聞釋出會,主演蘇秀、趙慎之、童自榮、劉廣寧、丁建華、曹雷、程曉樺、戴學廬和擔任嘉賓的滬上名嘴曹可凡、貝貝亮相。在釋出會上,主演們不僅透露了為演出設計的獨特創意,還動情追憶起當年一同創作的夥伴們。

高齡“夢之隊”有童心 童自榮想吊威亞

儘管有關上譯廠“夢之隊”的懷舊活動時有舉行,但像《輝煌年代》這樣陣容整齊的演出,卻是頭一遭。談及此次加盟演出的感受,身為“90後”代表的蘇秀感慨地感謝觀眾的不離不棄,“有時候覺得我們的影迷,是隱藏在茫茫人海之中的,你乍看分辨不出來,但有時他們又會像麥苗從地下突然鑽出來,綠油油的一片”。被譽為“公主代言人”的劉廣寧則說,從高中畢業進入上譯廠到歷經幾十年的配音工作,如今總有一種“回首已是百年身”的感覺,“這些年跟觀眾溝通得也多了,我也希望在有生之年能做出一些力所能及的工作”。

出於對觀眾的感謝,這支平均年齡超過75歲的“夢之隊”也透露了他們為演出特別設計的創意和節目。今年4月,因在北京現場突發高血壓而未能登臺表演的“阿崎婆”趙慎之說,這回她希望自己能好好表現,“上海是我的第二故鄉,我要表現得像樣一點、雖然我年紀大了,但不管是配音,還是朗誦,只要是這樣的工作,我都願意幹”。最令人忍俊不禁的,則是“佐羅”童自榮對演出的異想天開——吊威亞出場。“我想佐羅神通廣大,如果不能騎著馬衝出來,最好是能從天上飛下來!後不來他們勸我,‘不行,你老骨頭別骨折了’。後來我想,我要從觀眾席裡走出來,因為佐羅是為老百姓伸張正義,是和普通老百姓站在一起,我願意和佐羅一樣。”說到興起,他更興奮透露,有可能在晚會上一展歌喉,“唱歌我是業餘愛好,可能會出洋相。但我的前輩演員們從來沒聽過我唱歌,我想他們天之靈聽到,一定會高興的”。

深情回顧輝煌年代 曹可凡哽咽憶畢克

上譯廠藝術家們造就了配音藝術史獨一無二的輝煌年代,談及對那段歲月的回憶,配音藝術家們不約而同地聊起了老廠長陳敘一和其他幾位已逝的配音藝術家的點滴往事。作為幾位主演中最年輕的一位,丁建華最難忘的還是陳敘一在表演上的獨到見解,“記得老廠長分配《海狼》演裡的特務克倫威爾夫人,我特別激動,覺得終於配到壞人了。但老廠長說,這是個有理想、有信仰、有追求的女人,你不要帶著壞人的概念表演”。而將配音人生視為自己的“第二輩子”的曹雷回憶說,她的配音生活多虧了陳敘一,“重病離開舞臺之後,是老廠長陳敘一點頭要我到了上譯廠。我後來又活蹦亂跳的,是因為又投入到了我喜愛的工作,我的生命和譯製片是分不開的”。

也是因為這樣,當看到釋出會的主持人竟然是陳敘一的外孫女貝貝(貝倩妮)時,老藝術家們百感交集。年過八旬卻依然被同伴們親切稱呼為“小戴”的戴學廬說,輝煌年代是由特殊的年代、影片和觀眾共同造就的,已是永難再現了,“想想看,當年貝貝那麼小的孩子,就已經配了特別多的好戲,這都是那個年代給予我們的”。

而作為嘉賓的名嘴曹可凡以及曾在《虎口脫險》中有出色表現的程曉樺,則不約而同地回憶起尚華、畢克、於鼎等逝去的“好聲音”。程曉樺說,希望能將她和尚華、於鼎兩位前輩在《虎口脫險》裡的故事分享給觀眾,“當年分配角色的時候,我心裡就覺得真是絕配,這兩位老哥在生活中也非常幽默、***”。而曹可凡則聊起了一段早年與畢克交往的經歷,說到動情處,更忍不住哽咽,“我大學在醫院實習,畢克老師正好身體不好住在醫院裡,我那時每天下了班就去陪他聊聊天。在我心裡,包括畢克在內的所有老師都是我的老師”。

“配音發燒友”們坐鎮 上譯廠“家屬團”亮相

縱觀《輝煌年代》演出佈局和陣容,處處可見“聲粉”的蹤跡——從導演李彤到擔任主持人的前《新聞聯播》主播薛飛,再到滬上名嘴曹可凡和《舌尖上的中國》解說李立巨集,“配音發燒友”們的坐鎮,保證了演出的“不走尋常路”。同時,貝貝(貝倩妮)、任重(滬上知名電臺主播、李梓之孫)等上譯廠“家屬團”的亮相,也將讓演出充滿溫暖與團圓的氣氛。

據悉,開票一個多星期,許多配音愛好者已經聞風而動。據上海大劇院的工作人員介紹,目前《輝煌年代》是同期演出中票房表現最好的,每天都有大量觀眾到劇院諮詢購票。其中,老年觀眾成為中高價位票的購票主力,很多喜愛譯製片的老夫妻都是一口氣購買兩晚演出的套票。(談談/文)

熱門標籤