《白鹿原》製片人迴應爭議:蘆葦曾願署名編劇

來源:時尚少女範 2.63W

王樂:蘆葦接受編劇第二署名半個來月後,突然表示他不想署名,並開始在媒體不斷攻擊電影,言辭激烈偏激到不大理智。王樂:說實話,我還真希望大家能看到這兩稿劇本,這樣大家就可以自己去判斷了。

《白鹿原》製片人迴應爭議:蘆葦曾願署名編劇

蘆葦曾簽名同意署名《白鹿原》編劇

編劇蘆葦

本站娛樂訊 電影《白鹿原》上映後,編劇蘆葦接受《東方早報》採訪,回顧了個人經歷的整個《白鹿原》創作過程,說明為何在寫了多稿電影劇本後要求不在編劇一項署名,並稱在參與2004電影局組織的劇本討論時,發現劇本被導演王全安調包(稱王全安送審的劇本並非蘆葦撰寫,而是自己用16天時間寫出的另一個劇本)。但出於對《白鹿原》順利立項的期待,蘆葦當時並未點破。本站娛樂昨日(9月20日)多方聯絡《白鹿原》製片方和王全安導演,希望能獲得他們對蘆葦說法的迴應。經多番波折,製片人王樂表示願意接受本站娛樂的的郵件採訪,郵件回覆中,王樂選擇回答了其中五個問題。王樂的回答中稱,所謂劇本調包一說“不符合常識”,而蘆葦本人曾在影片完成後提出第一署名,又在2012年3月10日觀看完《白鹿原》後“承認影片沒有使用他劇本的事實,並向西安電影製片廠表示同意他在編劇署名第二的安排。”還親筆寫下書面證明。製片方隨後發來這個證明的掃描件。

蘆葦用長達9000多字的訪談,講述了他參與《白鹿原》創作的9年,共寫下40幾萬字7稿劇本(據傳送審未通過的劇本為第二稿,之後專案雖擱淺,但蘆葦仍創作了第三~七稿)的經歷。他曾在訪談中提及《白鹿原》這部文學名著在電影圈的命運多舛,並得出結論“以中國電影人的現狀,還是不要碰《白鹿原》吧。”片方目前對於劇本是否調包、蘆葦是否曾同意署名的迴應,也許均是枝節的爭論,但卻從一個側面反映出中國電影創作的現狀。本站娛樂將持續關注此事進展。

以下為製片人王樂郵件迴應的五個問題。因郵件採訪,無法追問,實錄如下——

本站娛樂:關於《白鹿原》編劇署名的過程到底是怎樣?

王樂:在影片完成以後,蘆葦通過西影提出署名第一的要求,我們覺得不大合適,因為電影《白鹿原》沒有使用蘆葦的劇本,但考慮對他的尊重,同意他作為編劇第二的署名。後來蘆葦提出觀看影片的要求。蘆葦觀看影片以後,承認影片沒有使用他劇本的事實,並同意他在編劇署名第二的安排。我們要求他做出了書面的說明。

本站娛樂:你怎麼看蘆葦最後沒有署名,但是在電影上映後提出很多批評意見?包括對導演本人的看法?

王樂:蘆葦接受編劇第二署名半個來月後,突然表示他不想署名,並開始在媒體不斷攻擊電影,言辭激烈偏激到不大理智。不讓你署名第一,就這樣捏造事實攻擊電影和詆譭個人,缺少起碼的職業道德,我和他曾是朋友,但對他這個人很失望。

本站娛樂:蘆葦提出在送審中,劇本上調了包,用了他的名送審了王全安的劇本,你怎麼看?

王樂:這個說法完全不符合常識,決定使用什麼樣的劇本,送審什麼樣的劇本是製片方的決定,跟導演有什麼關係。關於蘆葦的各種臆想,稍微具備常識的人都不會相信。

本站娛樂:蘆葦說在劇本調包一事中,感覺自己像是《白鹿原》中的白嘉軒,王全安是鹿子霖,你怎麼看?

王樂:那蘆葦一定是對自己產生幻覺了。

本站娛樂:你作為製片人,也是事情的親歷者,你覺得蘆葦和王全安劇本的差異多嗎?主要體現在哪些方面?我相信這是大家目前特別好奇和想了解的。

王樂:說實話,我還真希望大家能看到這兩稿劇本,這樣大家就可以自己去判斷了。

連結:

製片人王樂簡介

據片方介紹,王樂是陝西省電影家協會主席,西安影視製片公司總經理。他曾是王全安作品《圖雅的婚事》、《紡織姑娘》、《團圓》的製片人,也是備受爭議的《白鹿原》的製片人。曾有記者在電影《白鹿原》推遲上映時採訪過王樂,文中寫——製片人王樂接到小說作者陳忠實電話,問及電影延遲上映一事。如同向記者們反覆解釋的那樣,王樂一樣告之以字幕彗尾,但接著,這位70歲的老人在電話裡哭了起來。“當時實在是很多感慨,這個電影的挫折、困難到這個程度,並不是哪一方面造成,其實是很複雜的原因,但也不便多講。忠實老弟來電話,我不能不接,但是當時正是情緒迸發的時間,所以有所失態,暴露了困難。我只是說,我們一定會盡最大努力。”

陳弋弋/文

熱門標籤