春節習俗英文 春節習俗英文版短一點

來源:時尚少女範 2.03W
春節習俗英文 春節習俗英文版短一點

1、壓歲錢

壓歲錢是由長輩派發給晚輩的,年晚飯後長輩要將事先準備好的壓歲錢分給晚輩,據說壓歲錢可以壓住邪祟,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過一歲。

New Years money is distributed by the elders to the younger generation. After the annual dinner, the elders should distribute the prepared New Years money to the younger generation. It is said that the money can suppress evil spirits and the younger generation can live safely through the year.

2、守歲

中國民間在除夕有守歲的習慣,吃罷團圓飯,灶具要洗得乾乾淨淨,以備正月七年級早上或全天吃素。晚上要守歲,每個房間要整夜燈火通明,叫點歲火。

On New Years Eve, Chinese people have the habit of keeping the age of the year, eating reunion dinner on strike, and cleaning the stoves for vegetarianism on the morning of the first day of the first lunar month or all day. Every room should be bright all night, which is called Lighting New Years Fire.?

守歲的民俗主要表現為除夕夜燈火通宵不滅,守歲謂之“燃燈照歲”,即大年夜遍燃燈燭,據說如此照歲之後,就會使來年家中財富充實。

The folk custom of keeping the lights on New Years Eve is mainly manifested in that the lights are kept up all night, which is called burning the lights to shine the year. That is to say, burning the candles all over the New Years Eve will enrich the family wealth in the coming year.

熱門標籤