孟武伯問仁原文註釋翻譯 孟武伯問仁原文註釋翻譯內容
來源:時尚少女範 1.56W
1、原文
孟武伯問:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又問。子曰:“由也,千乘之國,可使治其賦也,不知其仁也。”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使為之宰也,不知其仁也。”“赤也何如?”子曰:“赤也,束帶立於朝,可使與賓客言也,不知其仁也。”
2、註釋
武伯:魯國大夫。
由:子路。
賦:軍賦,這裡實指軍政事務。
求:即冉求。
3、譯文
孟武伯問道:“子路仁嗎?”孔子說:“不知道。”孟武伯又繼續問。孔子說:“仲由這個人,在一個有一千輛兵車的國家裡,可以讓他負責軍政事務,不知道他是否有仁德。”“冉求這個人怎麼樣?”孔子說:“冉求這個人,在有一千戶人口的城鎮或有一百輛兵車的家族,可以讓他擔任總管,不知道他是否有仁德。”“公西赤這個人怎麼樣?”孔子說:“公西赤這個人,穿上禮服,立於朝廷之上,可以讓他接待外賓,不知道他是否有仁德。”