鬼怪staywithme音譯歌詞 鬼怪staywithme歌曲簡介
1、《Stay With Me》音譯歌詞:
那以圖怒呢ř卡麼妙
到偶了嫩柯林斯尼加動
恰古卡斯米西聊掃
以叫幾給巴類掃
古米拉秒以接給奧那斯妙
切巴ř
窮馬尼噶那以聞妙音高r噶鬧n
落你
聞妙喬老了r m鬧落
都那了r不了內叫
黑奧那偶蘇奧普掃接拜抱住我
內音要尼各尼鬧n幾
給答林尼噶馬嫩幾
卡斯米妙n叫為內聊安嫩幾
留在我身邊
內馬額m搜給噴夠 sei尼噶撒嫩幾
留在我身邊
內壓內蘇mg要瓦動進西r
那以圖怒呢ř卡麼妙
到偶了嫩柯林斯尼加動
恰古卡斯米西聊掃
以叫幾給巴類掃
古米拉秒以接給奧那斯妙
切巴ř
窮馬尼噶那以聞妙音高[R噶鬧ň
落你
卡斯門退夠以掃
要叫尼鬧[R夠剖掃以
恰古滿蘇米馬摹掃要
阿幾跟毛裡誒掃
鬧了[R幾摹要包夠西跑
噶內都為以老嫩幾
喬額米那了ř得巴斯
不套它了系
酷妙以西幹嫩套套得給卡幾
內卡斯門鬧řHIANG以夠
裡姆醬對要夠
高叫包裡黑迷喊不比
鬧樓到內它西它偶了嫩嫩比
馬其有類叫n不套鬧r撒浪恩高噶它
木給各各里德聊恩高噶它
那以圖產品怒呢ř卡麼妙
到偶了嫩柯林斯尼加動
恰古卡斯米西聊掃
以叫幾給巴類掃
古米拉秒以接給奧那斯妙
切巴r
後西尼噶窮
馬尼噶那以聞妙音高噶
聞妙拉妙鬧鬧
你
2、歌詞以及中文翻譯:
나의 두 눈을 감으면
閉上我的雙眼
떠오르는 그 눈동자
浮現的那雙瞳孔
자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어
因為心總是涼的 希望你被遺忘
꿈이라면 이제 깨어났으면
若是一場夢的話 現在就醒來吧
제발
拜託
정말 니가 나의 운명인걸까 넌
你真的是我的命運嗎
Falling you
為你而傾倒
운명처럼 너를 falling
像命運一樣 為你傾倒
또 나를 부르네 calling
再次打電話叫我
헤어나올수 없어 제발 hold me
我無法擺脫 拜託抓住我
내 인연의 끈이 넌지
我的姻緣線是你
기다린 니가 맞는지
等待的是你
가슴이 먼저 왜 내려앉는지
為什麼心卻先沉了下來
Stay with me
陪著我
내 마음속 깊은 곳에 니가 사는지
在我內心深處 那個地方有你
Stay with me
陪著我
내 안에 숨겨왔던 진실
我內心隱藏的真實
나의 두 눈을 감으면
若閉上我的雙眼
떠오르는 그 눈동자
浮現的那雙瞳孔
자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어
因為心總是涼的 希望你被遺忘
꿈이라면 이제 깨어났으면
若是夢的話 如今已經醒了的話
제발
拜託
정말 니가 나의 운명인걸까 넌
你真的是我的命運嗎
Falling you
為你而傾倒
가슴은 뛰고 있어
心在跳動
여전히 널 보고 있어
依然在望著你
자꾸만 숨이 막혀서
因為總會窒息
아직은 멀리에서
仍然在遠方
너를 지켜보고 싶어
想要守護你
내가 또 왜이러는지
我為什麼又這個樣子
처음 너를 볼때부터 다르게
與第一次見你時不同地
운명의 시간은 또 더디게 갔지
命運的時間再一次緩慢地
내 가슴은 널 향했고 내 심장은
我的內心向著你
다시 또 뛰었고
我的心臟再次跳動
꺼져버리던 희미한 불빛 너로 인해
已經遠去的模糊的火光
다시 타오르는 눈빛
因為你而再次燃燒起來的目光
마치 오래전부터 널 사랑한것 같아
向許久之前愛你那樣
무언가에 이끌리듯 끌려온것 같아
像被什麼牽動著吸引而來一樣
나의 두 눈을 감으면
若閉上我的雙眼
떠오르는 그 눈동자
浮現的那雙瞳孔
자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어
因為心總是涼的 希望你被遺忘
꿈이라면 꿈이라면 이제 깨어났으면
若是夢的話 如今已經醒了的話
꿈이 아니길 제발
拜託
혹시 니가 정말 니가 나의 운명인걸까
你真的是我的命運嗎
운명이라면 넌 falling you
為你而傾倒
3、《Stay With Me》是由樸燦烈、Punch演唱的一首歌曲,由지훈作詞,李勝洙、Rocoberry作曲。該曲是韓國愛情奇幻連續劇《孤單又燦爛的神-鬼怪》的首支OST,於2016年12月3日正式發行,收錄在EP《孤單又燦爛的神-鬼怪O.S.T Part.1》與合輯《孤單又燦爛的神-鬼怪 O.S.T》中。