鐘山風雨起蒼黃原文翻譯及賞析 關於鐘山風雨起蒼黃原文翻譯及賞析

來源:時尚少女範 1.92W
鐘山風雨起蒼黃原文翻譯及賞析 關於鐘山風雨起蒼黃原文翻譯及賞析

1、《七律·人民解放軍佔領南京》鐘山風雨起蒼黃,百萬雄師過大江。虎踞龍盤今勝昔,天翻地覆慨而慷。宜將剩勇追窮寇,不可沽名學霸王。天若有情天亦老,人間正道是滄桑。

2、白話譯文:革命的暴風雨震盪著蔣家王朝都城南京,解放軍以百萬雄師突破長江天險,直攻蔣軍苦心經營三個半月的南京城。以雄奇險峻而著稱的古都南京城回到了人民手中,她比任何時候都美麗。這天翻地覆的巨大變化,是足以令人慷慨高歌和歡欣鼓舞的。應該趁現在這敵衰我盛的大好時機,痛追殘敵,解放全中國。不可學那貪圖虛名,放縱敵人而造成自己失敗的楚霸王項羽。自然界如果有知,它會體察到興盛與衰敗這條不可改變的法則。不斷地變異、不斷地發展、不斷地前進,這是人類社會發展的必然規律。

3、賞析:這首詩風格豪放,筆意雄奇,在藝術上值得稱道的有兩點:一是敘事與議論、詩情與哲理的完美結合,是政治家、思想家、軍事家與詩人的多方智慧相結合的藝術結晶;二是典故運用生動貼切、深刻到位,是歷史典故和現實鬥爭結合得恰到好處。

熱門標籤